quarta-feira, 8 de agosto de 2012

Nilton Manoel (Didática da Trova) Parte 1

Quem faz versos não vive só, tem a mente repleta de ilusão.
Teixeira, Nilton da Costa, Mãe,1979,p.3,Vermelhinho Editora.


RESUMO

Neste trabalho, procuramos oferecer ao leitor um pouco da animação do Movimento de Brasileiro de Trovadores. Temos aqui os detalhes da trova popular e da trova literária no contexto da pluralidade cultural de nossa terra. O passado e o presente deste gênero poético engrandecem a literatura através dos séculos. Apoiamo-nos me em livros de autores consagrados, publicações da União Brasileira de Trovadores – UBT e livros de Jogos Florais para ressaltar as fases desta composição poética de quatro versos heptassílabos com rimas ABAB ou ABCB em conceito atual de trova literária. As trovas com rimas ABAB são as que se exigem em concursos literários do Brasil e do exterior. Busquei em dicionários escolares a definição de trova e trovador e reforcei a definição estatutária da União Brasileira de Trovadores. A UBT maior entidade literária do país e com textos de autoria de Luiz Otávio ofereço ao leitor material que revela a magnitude do movimento criado por Luiz Otávio de forma espontânea  e compartilhada. Temos 101 anos de coletas contínuas de trovas, considerando como marco inicial o volume Descantes. de Adelmar Tavares. No entanto, de épocas distintas temos, Bocage. Fernando Pessoa, Castilho, Olavo Bilac, Emílio de Menezes, Belmiro Braga, Luiz Otávio entre outros que, enriquecem a crônica social com trovas literárias, circunstanciais e de conveniência. Os epigramas e sátiras têm fases marcantes em nossa literatura consagrando a trova através dos séculos. A estrutura poética da trova anima nos dias de hoje a vida literária do Brasil. Como fazer trovas e ser trovador laureado é a  preocupação da maioria de poetas de nossos dias. O ensaio Meus Irmãos, Os Trovadores, de autoria de Luiz Otávio, propiciou o surgimento de uma corrente denominada Movimento Brasileiro de Trovadores. No entanto, a trova, ainda não vive como movimento poético no ensino oficial. O trovador e a trova são donos do universo.  Espero que deixemos de ser terráqueos diante de cantante e rica fonte da cultura brasileira e tenhamos nas salas de aula, à luz da história, alunos e professores envolvidos na arte de escrever e declamar trovas.

Palavras-chave: Jogos Florais, Trova, Trovador, Quadrinhas.

INTRODUÇÃO


A literatura brasileira solidificou-se através das escolas literárias.

                 Nos almanaques e nos livros literários, a trova está presente em todos os estilos: lírica, humorística, política e, sem precisar de erudição, filosófica do jeito que o povo gosta. Na vida escolar, a Trova popular aparece de forma ilustrativa em projetos pedagógicos como em Escola nas Férias (SEESP, 2001, p.49) e Ler e Escrever – Livro de Textos do Aluno (da Educação paulistana, 2005, adotado em 2008 pelo Governo Paulista), revelando a importância da poesia de forma fixa e rimada na aprendizagem dos estudantes

Didática da Trova procura movimentar a importância histórica e literária da trova neste momento em que a poesia ganha força na Educação brasileira. Os quatro versos da trova continuam a buscar maior aceitação escolar. No interesse pelo gênero, novos poetas aparecerão. O Brasil clama por jovens poetas.

O Movimento Literário de Trovadores revela que a trova mantém-se acesa, mas que a produção moderna do gênero, distante dos livros. Os autores de livros didáticos, ainda, desconhecem a definição editada em Meus Irmãos, os Trovadores há mais de cinqüenta anos.

Lembramos que, sem interrupção, há mais de 100 anos, a Trova vem sendo coletada por estudiosos. A trova bem elaborada enobrece a vida de todos nós. Nos anexos, encontramos a fartura cultural dos trovadores, os meios de aprendizagem e envolvimento literário. Como afirma  BELTRÃO (1975, p.18): A trova é, em verdade, sinônimo de amor.         

CAPÍTULO I

A TROVA ATRAVÉS DOS SÉCULOS


 Desde a infância convivemos com a poesia. Inicialmente, com os versinhos do cancioneiro escolar, quando as meninas à frente da classe exercitavam a oralidade com movimentos teatrais.

Eu pedi um copo d´água,
e trouxeram na caneca
Isto mesmo que eu queria,
cinturinha de boneca.
                               (anônima)

Esta é uma quadra muito conhecida entre nós os brasileiros!. Os estudiosos popularizaram a definição: “composição poética de quatro versos de sete sílabas, rimando pelo  menos o segundo com o quarto e tendo sentido completo”. A redondilha maior é conhecida em algumas localidades como versinhos, quadrinha ou verso.

Em recorte de jornal, sem data, tendo apenas iniciais S.S. por assinatura, em  Vida Social,  Penas de Papagaio (Quadras antigas) revela:

Estas quadrinhas foram compostas por mim, há quinze annos, numa noite em que eu e vários amigos e admiradores de Belmiro Braga lhe oferecemos um jantar modesto, no Hotel Garcez, no Rio de Janeiro.

Ó  Belmiro das quadrinhas,
cantor de Minas Geraes;
deixa as máguas, que são minhas,
por favor,  não cantes mais...

Meu coração tambem sente
tudo isto que te magôa...
Meu coração é doente,
meu coração chora atôa...

Tu que zombas da Saudade
que me faz tanto soffrer,
pagarás tua maldade:
de saudade hás de morrer...

Patativa regateira,
que hoje choras na gaiola,
a saudade brasileira,
também chora na viola...
Podemos sentir na ortografia a antiguidade destas quadrinhas em homenagem ao trovador Belmiro Braga, natural de Juiz de Fora (MG) 7/1/1872 e falecido a 31/03/1937. Belmiro Braga, entre outros livros, é autor de Montezinas (1902) e Redondilhas (1934).

Encontramos em Goldstein (1991,p.51)

O verso de sete sílabas, heptassílabo ou redondilha maior, é o mais simples, do ponto de vista das leis da métrica. Basta que a última sílaba seja acentuada, os demais acentos podem cair em qualquer outra sílaba. Talvez por isso ele seja predominante nas quadrinhas e canções populares. O verso tradicional em língua portuguesa, já era freqüente nas cantigas medievais.

Os livros didáticos dos anos trinta a sessenta viviam cheios de quadrinhas que eram lidas e declamadas com freqüência. Naqueles tempos todos sabiam de cor a trova de Jerônimo Guimarães:
              
Até nas flores se encontra,
a diferença de sorte!
umas enfeitam a vida,
outras enfeitam a morte!.
                No Almanaque Saúde (Serviço Nacional de Educação Sanitária) - (DF) encontramos esta trova de Gustavo Khulmann:

Quero aprender na virtude,
a honrar a  pátria querida,
conservar minha saúde,”
para ser útil na vida!. (1949, p.30)

 Na vida escolar, ampliamos as leituras poéticas e as noções de versificação. Envolvemo-nos com trovas populares e literárias. Procuramos descobrir novas formas de declamar um mesmo texto. Colecionamos almanaques e revistas. Garimpamos, ainda, nos sebos, quadrinhas da seção humorística  Garotas da  revista O Cruzeiro. À luz da ortografia, FERREIRA, informa com esta quadrinha de Castilho, que, alguns poetas usam, à espanhola, minúscula no princípio de cada verso, quando a pontuação permite:

Aqui, sim, no meu cantinho,
vendo rir-me o candeeiro,
gozo o bem de estar sozinho
e esquecer o mundo inteiro. (1964, p.XXXI)

Verificamos aqui, a preocupação literária quanto à forma (corpo) do poema. Na mensagem (fundo)o poeta fala do bem de estar só, no seu canto,  com a chama do candeeiro (antigo aparelho de iluminação, alimentado por óleo) quando esquece do mundo.

Cândido de Oliveira, em seus livros,divulga trovas com exemplos gramaticais.  No Admissão ao Ginásio (IBEP anos 60, p 21), comenta:

Imaginem que Aleixo, o trovador português analfabeto que tanto admiro, certo dia  foi ridicularizado por um homem que se dizia doutor e que dava a entender que quem não o fosse não poderia ombrear com ele. Aleixo não conversou e improvisou esta:

Uma mosca sem valor
Pousa com a mesma alegria
Na cabeça de um doutor
Como em qualquer porcaria.
(Pedro Bloch)

          O filólogo José Marques da Cruz, também trovador tem trovas de sua autoria, como esta:

São guarda-chuvas de porte,
os amigos que eu conheço:
-quando o vento é muito forte,
viram logo do avesso. (1966, p.377)

Vários prosadores têm quadrinhas em suas obras. José de Alencar tem diversas, como esta em O Sertanejo:
              
Corra, corra camarada,
Puxe bem pela memória;
Quando eu vim de minha terra.
Não foi p’ra contar história. (p.173)
 
Continua…

Fonte:
Nilton Manoel. A Didática da Trova. Batatais, 2008.

Nenhum comentário: