Oswaldo França Júnior nasceu na cidade do Serro, Minas Gerais, em 21 de julho de 1936. Tinha uma grande paixão por veículos de duas rodas e escreveu o primeiro conto, ainda muito jovem, com o intuito de conseguir dinheiro para comprar uma motocicleta.
Desde criança queria ser aviador e em 1953 ingressou na Escola Preparatória de Cadetes do Ar,de Barbacena, onde esteve durante três anos. Em 1956 entrou para o Curso de Formação de Oficial Aviador no Rio de Janeiro, onde também se casou e teve o primeiro filho.
Do Rio de Janeiro foi para Fortaleza, depois para Porto Alegre onde, em 1961, fez parte do esquadrão que recebeu ordens para bombardear a rádio da legalidade do Brizola. Por motivos técnicos, eles não cumpriram as ordens e tudo acabou bem.
Em 1963 voltou para Fortaleza. Em 1964 foi expulso da FAB pelos militares que comandaram o golpe. Em 1964 transfere-se para Belo Horizonte. Impossibilitado de exercer sua profissão, tentou publicar alguns contos, sem sucesso. Aconselhado por Rubem Braga escreveu um romance e o enviou ao cronista no Rio de Janeiro.
Em 1965 seu primeiro livro, O viúvo, foi publicado pela Editora do Autor. Oswaldo França Júnior soube que havia sido editado depois que viu o livro na vitrine de uma livraria do centro de Belo Horizonte.
Em 1967 publicou Jorge, um brasileiro, livro que ganhou o primeiro Prêmio Walmap de Literatura. É o seu romance mais conhecido no Brasil e em diversos países. Jorge, um brasileiro foi traduzido para o alemão com o título Jorge der Brasilianer, publicado pela editora Edition Suhrkamp, de Frankfurt. Foi adaptado para a televisão no programa “Caso Especial” na Rede Globo tendo posteriormente o roteiro ampliado, originando a minisérie “Carga Pesada”. O livro resultou também no filme homônimo, dirigido por Paulo Tiago.
Em 1969 publicou Um dia no Rio, romance sobre o dia de um mineiro de Belo Horizonte que vai ao Rio de Janeiro numa viagem de negócios.
Em 1972 publicou O homem de macacão, livro que foi traduzido para o inglês, The Man In The Monkey Suit, por Gregory Rabassa e publicado pela editora Ballantine Books de Nova York em 1986.
Em 1974 publicou A volta para Marilda.
Em 1976 publicou Os dois irmãos, que é considerado, por alguns críticos, como um divisor de águas na narrativa do escritor. Segundo Melânia Silva de Aguiar, o romance atesta “a mudança de rumos empreendida pelo autor e a adesão a um tipo de literatura
bem distanciado daquele que vinha caracterizando seus primeiros livros”.
Em 1978 publicou As lembranças de Eliana.
Em 1980 publicou Aqui e em outros lugares. Nesse ano a editora E. P. Dutton, de Nova York, publicou a tradução de Jorge, um brasileiro com o título The Long Haul, traduzido por Thomas Colchie.
Em 1982 publicou À procura dos motivos.
Em 1984 publicou O passo-bandeira: uma história de aviadores. Considerado pela crítica como um livro autobiográfico é o único romance do escritor que trata o tema da aviação. Em 1985 O passo-bandeira fez parte da lista das obras literárias indicada para o vestibular da PUC-MG.
Em 1985 publicou As laranjas iguais, seu primeiro livro de contos. No mesmo ano foi para Cuba convidado como membro do jurado de Literatura Brasileira do Prêmio “Casa de las Américas 1985”.
Em 1986 publicou Recordações de amar em Cuba, livro que foi escrito a partir das observações e experiência vividas durante sua estada em Cuba.
Em 1987 publicou No fundo das águas que anos depois foi publicado em inglês e francês: Beneath the Waters e Au Fond des Eaux. Em 1990 Jorge um brasileiro é traduzido para o espanhol com o título Carga pesada e publicado, em Cuba, pela Casa de las Américas.
Em 1988 foi para a Alemanha a convite de algumas prefeituras e órgãos de cultura de diversas cidades para ministrar palestras sobre seu livro Jorge, um brasileiro e sobre Literatura Brasileira.
Faleceu em 10 de julho de 1989, num acidente de carro, quando voltava de João Monlevade (MG).
Deixou terminados os originais do livro De ouro e de Amazônia que foi publicado no final desse mesmo ano.
Fonte:
Suplemento Literário . Secretaria de Estado de Cultura de Minas Gerais. ed. 1325. Outubro de 2009.
Desde criança queria ser aviador e em 1953 ingressou na Escola Preparatória de Cadetes do Ar,de Barbacena, onde esteve durante três anos. Em 1956 entrou para o Curso de Formação de Oficial Aviador no Rio de Janeiro, onde também se casou e teve o primeiro filho.
Do Rio de Janeiro foi para Fortaleza, depois para Porto Alegre onde, em 1961, fez parte do esquadrão que recebeu ordens para bombardear a rádio da legalidade do Brizola. Por motivos técnicos, eles não cumpriram as ordens e tudo acabou bem.
Em 1963 voltou para Fortaleza. Em 1964 foi expulso da FAB pelos militares que comandaram o golpe. Em 1964 transfere-se para Belo Horizonte. Impossibilitado de exercer sua profissão, tentou publicar alguns contos, sem sucesso. Aconselhado por Rubem Braga escreveu um romance e o enviou ao cronista no Rio de Janeiro.
Em 1965 seu primeiro livro, O viúvo, foi publicado pela Editora do Autor. Oswaldo França Júnior soube que havia sido editado depois que viu o livro na vitrine de uma livraria do centro de Belo Horizonte.
Em 1967 publicou Jorge, um brasileiro, livro que ganhou o primeiro Prêmio Walmap de Literatura. É o seu romance mais conhecido no Brasil e em diversos países. Jorge, um brasileiro foi traduzido para o alemão com o título Jorge der Brasilianer, publicado pela editora Edition Suhrkamp, de Frankfurt. Foi adaptado para a televisão no programa “Caso Especial” na Rede Globo tendo posteriormente o roteiro ampliado, originando a minisérie “Carga Pesada”. O livro resultou também no filme homônimo, dirigido por Paulo Tiago.
Em 1969 publicou Um dia no Rio, romance sobre o dia de um mineiro de Belo Horizonte que vai ao Rio de Janeiro numa viagem de negócios.
Em 1972 publicou O homem de macacão, livro que foi traduzido para o inglês, The Man In The Monkey Suit, por Gregory Rabassa e publicado pela editora Ballantine Books de Nova York em 1986.
Em 1974 publicou A volta para Marilda.
Em 1976 publicou Os dois irmãos, que é considerado, por alguns críticos, como um divisor de águas na narrativa do escritor. Segundo Melânia Silva de Aguiar, o romance atesta “a mudança de rumos empreendida pelo autor e a adesão a um tipo de literatura
bem distanciado daquele que vinha caracterizando seus primeiros livros”.
Em 1978 publicou As lembranças de Eliana.
Em 1980 publicou Aqui e em outros lugares. Nesse ano a editora E. P. Dutton, de Nova York, publicou a tradução de Jorge, um brasileiro com o título The Long Haul, traduzido por Thomas Colchie.
Em 1982 publicou À procura dos motivos.
Em 1984 publicou O passo-bandeira: uma história de aviadores. Considerado pela crítica como um livro autobiográfico é o único romance do escritor que trata o tema da aviação. Em 1985 O passo-bandeira fez parte da lista das obras literárias indicada para o vestibular da PUC-MG.
Em 1985 publicou As laranjas iguais, seu primeiro livro de contos. No mesmo ano foi para Cuba convidado como membro do jurado de Literatura Brasileira do Prêmio “Casa de las Américas 1985”.
Em 1986 publicou Recordações de amar em Cuba, livro que foi escrito a partir das observações e experiência vividas durante sua estada em Cuba.
Em 1987 publicou No fundo das águas que anos depois foi publicado em inglês e francês: Beneath the Waters e Au Fond des Eaux. Em 1990 Jorge um brasileiro é traduzido para o espanhol com o título Carga pesada e publicado, em Cuba, pela Casa de las Américas.
Em 1988 foi para a Alemanha a convite de algumas prefeituras e órgãos de cultura de diversas cidades para ministrar palestras sobre seu livro Jorge, um brasileiro e sobre Literatura Brasileira.
Faleceu em 10 de julho de 1989, num acidente de carro, quando voltava de João Monlevade (MG).
Deixou terminados os originais do livro De ouro e de Amazônia que foi publicado no final desse mesmo ano.
Fonte:
Suplemento Literário . Secretaria de Estado de Cultura de Minas Gerais. ed. 1325. Outubro de 2009.
Fotografia por Vera Godoy
Nenhum comentário:
Postar um comentário