O DIABO LOURO
Esta é uma história que vira e mexe acontece. Basta uma moça estar numa festa à moda antiga tomando chá-de-cadeira, ou seja, assentadinha sem ninguém para dançar com ela, e à meia-noite suspirar de vontade:
- Ah! Eu queria tanto dançar, nem que fosse com o próprio diabo!
Então um moço louro, de terno branco, aparece feito um anjo, e antes que alguém pisque os olhos já estão os dois rodopiando no meio do salão. Claro que o rapaz é o dito-cujo. Um belo momento a moça olha para baixo e vê que ele tem os pés diferentes. Um é normal, mas o outro é redondo, igual a uma pata de bode. Então ela berra e faz o sinal-da-cruz. O Diabo Louro explode na hora, e a festa acaba com um cheiro horrível de enxofre e o som de uma risada infernal.
Só que a noite desta história que eu vou contar para vocês não foi bem assim. A moça não era uma moça qualquer. Era a Maria Valsa. Vamos ter que começar tudo de novo.
COMEÇANDO DE NOVO
Na festa da padroeira da cidade, à meia-noite em ponto, Maria Valsa, que naquele momento estava sem par, se contorcia de vontade:
- Ah! Eu quero dançar! Nem que seja com o próprio diabo!
Então um moço louro e belíssimo abriu a porta, olhou para ela, veio direto em sua direção e agarrou sua cintura. Ó céus! Ele já levou Maria Valsa para o meio do salão. E dá-lhe valsa. Bateu uma hora, uma hora e meia, e os dois saracoteando. Maria Valsa cheia de molejo, mas espigadinha, com o nariz empinado, feliz e vaidosa do show que estavam dando. Nada de olhar para o chão.
Às duas da manhã, a festa começou a esvaziar e o Diabo Louro, embora estivesse gostando muito de dançar com Maria Valsa, percebeu que estava passando a hora de dar o outro show, o seu, o especial, o de estragar a noite de todos com a sua risada e o seu fedor.
Afinal ele se decidiu e sussurrou no ouvido da moça:
- Olha meu pé...
- Eu não pisei - respondeu Maria Valsa, tranqüila com sua atuação, olhando para cima.
- Não é isso - explicou o diabo. E repetiu com ênfase: - Estou pedindo para você olhar o meu pé!
- Para quê? - respondeu Maria Valsa, desta vez toda faceira, revirando bem os olhos para cima. - Não é preciso! Você me guia tão bem!
Como último recurso, o maligno resolveu dar uma bela pisada no sapatinho da moça. Só que não conseguiu. Quando ele ia, ela escapava; quando ele puxava, ela revirava; ele a empurrava, um rodopio. O belzebu com o suor a escorrer da testa, sem conseguir, sem dar conta da sua má intenção. E Maria Valsa feliz da vida: orgulhosa de acompanhar passos assim tão diferentes sem errar.
O pessoal que ainda estava no salão se entusiasmou com a novidade da dança e tratou de imitar e seguir o par. Mas era difícil. Depois, tudo cansa. Só a Maria Valsa é que nunca se cansa de baile. Às quatro da madrugada, quando o galo cantou, restavam os dois e o tocador de sanfona. O sanfoneiro fechou o instrumento e foi embora. O Diabo Louro, exausto e todo dolorido de tanta contorção, confessou:
- Maria Valsa, você me venceu!
UMA RÁPIDA EXPLICAÇÃO
Diabo também se apaixona. E o nosso não queria mais que a moça visse seu pé redondo. Como todos os apaixonados, começou a cismar e a se atormentar. Ela era tão linda e inocente, não ia querer se casar com um pobre-diabo com pata de bode. Deu para andar meio agachado, para que as calças tampassem tudo, esbarrando no chão. Isso dia após dia. À noite tinha que lavar e às vezes costurar a barra que ralava na rua. Sentia-se um lixo, um diabo qualquer a cerzir humildemente suas calças puídas.
Mas nós não vamos ficar com peninha dele por conta disso. Pelo menos assim ele passava o tempo com uma ocupação decente, já que não conseguia mesmo dormir de tanta preocupação. É que ele queria muito casar com Maria Valsa, mas...
- Será que, casado, vou dar conta de esconder meu pé redondo?! - o chinfrim se perguntava.
Até que um belo dia o capeta teve uma iluminação e decidiu mandar fazer umas botas fixas, permanentes, que não saíssem do corpo, e tapeassem Maria Valsa e o mundo, fazendo seu pé redondo parecer igual ao normal.
AS BOTAS DO DIABO
- Quero botas! Botas especiais! - disse o capeta, e pôs na mesa do sapateiro um desenho de como a bota deveria ser, para que seu pé de bode não aparecesse, nem escapulisse de dentro dela sem querer. Na verdade as duas botas deveriam ficar grudadas nos pés para sempre.
Faltavam algumas medidas, e o sapateiro, sem maiores cerimônias, arregaçou as calças do diabo. Viu o pé redondo e não teve dúvidas. Já que o cliente era o capeta em pessoa, podia explorar:
"Estas botas muito raras, raras, raras,
muito caras, caras, caras vão ficar.
Mas a pessoa é rica, rica, rica,
muito rica...
E muito caro sempre fica para quem quer tapear."
No outro dia o coisa-ruim veio pegar as botas e entregou ao homem um saco de ouro.
Recitou um versinho também:
"Um saco de ouro, ouro, ouro, muito ouro por duas botas de couro, simples couro, couro, couro!
Vire esterco esse dinheiro, antes que passe um dia inteiro!
Dinheiro é esterco, esterco, esterco. Esterco, esterco é dinheiro."
E para enfatizar a maldição, repetiu pausadamente:
"Vire esterco esse dinheiro antes que passe um dia inteiro!"
O sapateiro, que nunca tinha visto tanto dinheiro na vida, tratou de pensar uma maneira de guardá-lo bem escondido para que a maldição do capeta não acontecesse, não desse certo. Depois de muito matutar, resolveu esconder o saco no meio de um monte de esterco, antes que virasse esterco de verdade.
Feito isso, entrou em casa. Como sempre acontecia, mal ele entrou, sua mulher começou a lamuriar que não tinha dinheiro para comprar feijão.
- Pois eu também não tenho - afirmou o homem, tratando de não levantar suspeitas da sua riqueza recente. - Mas que amolação essa história de você estar sempre pedindo dinheiro, mulher! - ele reclamou.
E repetiu o verso do diabo:
- Dinheiro é esterco, esterco, esterco.
Esterco, esterco é dinheiro.
Foi tirar um cochilo para fugir da lamúria. Quando levantou, já de tardinha, estranhou. Que cheiro bom! Além de feijão, tinha lingüiça. Afinal, a mulher tinha, conseguido fazer as compras.
Na mesa, já ia engolindo o caldo quando ela contou satisfeita:
- Sabe que você me deu uma boa idéia com aquela história de que esterco é dinheiro? Passou um carroceiro e vendi o esterco todo!
Mas vamos continuar a história do capeta, pois é ela que nos interessa
Afinal o capeta se casou com a Maria Valsa. E deu um marido de primeira. Só tinha um problema. Não tirava as botas nem para dormir.
A sogra implicava com isso. Não queria saber de um genro que imundava os lençóis do enxoval da filha. Não adiantava Maria Valsa elogiar o marido.
- Mãe, mas ele é o máximo! Se eu pedir, ele até sobe pelas paredes. É capaz de esmagar aquela lagartixa lá no teto, com a ponta da bota. De cabeça para baixo!
- Ah, é? - pensou a sogra, e esperou o genro chegar.
- Minha filha disse que você é capaz de subir pelas paredes e, de cabeça para baixo, esmagar aquela lagartixa.
- Sobe para ela ver, meu bem! - piscou Maria Valsa cheia de dengo.
E o coisa-à-toa, para agradar sua mulher, subiu.
"Bem que eu desconfiava que meu genro é o dito-cujo", adivinhou a sogra, em silêncio, refletindo com seus botões. Saiu de mansinho, foi até a cozinha, e voltou com uma garrafa vazia.
- Subir no teto é fácil. Basta um pouco de malabarismo. Eu queria ver era seu marido dar conta de entrar nessa garrafa vazia.
- Entra para ela ver, meu bem! - sorriu Maria Valsa.
E o coisa, para não fazer feio, ficou pequenininho e entrou. A sogra, mais que depressa, pegou a rolha que tinha escondido no bolso do avental e enrolhou a garrafa.
- Você está salva! - disse para a filha.
- Salva!?
A filha, aos prantos, pedia à mãe para soltar o marido. Não adiantava. A moça podia chorar quanto quisesse.
- Isso não é marido. Isso é o próprio tinhoso, o cão, o dito-cujo - repetia a sogra do capeta.
Quando a filha afinal adormeceu de tanto chorar e soluçar, a mãe saiu pé ante pé com a garrafa e, depois de muita estrada, encontrou um lugar bem ermo. Nada ao redor, só uma árvore torta. Então a sogra cavou um buraco profundo, enterrou a garrafa e colocou uma pedra por cima.
O excomungado gritava:
- Me solta, porcaria de sogra! Sua megera desgraçada, me desenterra daqui!!!
Mas só chegava um fiapo de voz à superfície, um zumbidinho de nada. Ninguém ia ouvir.
INTERVALO
Vamos deixar o condenado gritando sem ninguém ouvir, e Maria Valsa procurando o marido sem nunca encontrar. Faremos uma pausa enquanto o tempo passa.
ZUMBIDOS
Um dia, trinta anos depois, Maria Valsa andava perto de uma árvore torta quando escutou um zumbidinho. Ela ainda procurava o marido. Não tinha se esquecido dele. Nem da sua voz. E reconheceu alguma coisa, um ritmo.
- Zum zumzum zumzumzumzum zum zumzum! Zum
zumzumzum zumzumzumzumzum, zum
zumzumzumzumzum zumzi.
- Será?
Aguçou bem os ouvidos, viu que o zumbido vinha de baixo da pedra e resolveu arrastá-la. Agora já dava para reconhecer uma ou duas sílabas.
- Zum zumzum zumzumria de sozum! Zum
Zumzumzum.
Cavou um pouquinho.
- Zum zumzum porcaria de sogra! Sua megera zumzumzuda...
Era ele!! Cavou o mais rapidamente que pôde até avistar a rolha da garrafa. Puxou a garrafa para fora e viu o seu querido marido gritando:
- Me solta, porcaria de sogra! Sua megera desgraçada, me desarrolha daqui!!!
- Sou eu, sua mulher - disse, desapontada, Maria Valsa.
Mas o diabo continuou gritando o que já vinha gritando há anos.
- Me solta, porcaria de sogra! Sua megera desgraçada etc. etc.
Cá entre nós, com o passar dos anos, Maria Valsa tinha ficado parecida com a mãe. E era natural que, depois de tanto tempo preso, o capeta estivesse raivoso e confuso. Maria Valsa, por sua vez, escutou o marido gritando daquele jeito, miudinho dentro da garrafa, com aquelas botas esquisitas, e de repente atinou. Não é que sua mãe tinha razão? Que decepção! Seu marido era o próprio. O dito-cujo. O cão. E resolveu, antes de soltá-lo, fazer um trato sensato.
O TRATO COM O DIABO
- Divórcio! Eu quero o divórcio, e três sacos de dinheiro de indenização! Sem indenização não abro a garrafa.
- Maria Valsa, assim não é possível! Como vou arranjar dinheiro preso numa garrafa? Preciso reorganizar a vida.
- Sem essa!
Espera aí, Maria Valsa. Esperem aí, vocês também, meus queridos leitores. Dentro de uma garrafa não dava mesmo para o diabo arranjar o dinheiro. Mas ele tratou de bolar uma contraproposta que agradasse a mulher: os dois iriam para Nápoles. Lá, a mulher se faria passar por bruxa curandeira, enquanto ele entraria no corpo da filha do rei. O rei acabaria por oferecer mais de seis sacos de dinheiro para quem curasse a princesa. A mulher então faria um teatro de ladainhas e benzeduras, e os dois meiariam o ganho.
Dessa idéia, Maria Valsa gostou. Conhecer Nápoles, ir a um palácio, e depois a recompensa...
INDO PARA NÁPOLES
A caminho de Nápoles o capeta decidiu entrar no corpo de uma moça para Maria Valsa treinar seu desempenho. Entrou no corpo da filha do dono de uma pousada onde Maria Valsa se hospedou. A moça foi ficando completamente encapetada! Quando o pai não dava mais conta, não sabia mais o que fazer, Maria Valsa ofereceu seus serviços de bruxa curandeira. De graça.
- Se é de graça, pode.
Maria Valsa pegou uma cabeça de alho e uma cebola, espremeu em um vidro com um pouco de água suja e começou a benzer a guria:
"Pela pata da barata
Vai saindo, vai saindo.
Pela baba da aranha
Vai saindo, vai saindo.
Pela gosma da lombriga
Vai saindo, vai saindo.
Pela meia com chulé
Vai saindo, vai saindo.
Pela meleca..."
- Chega! - reclamou o capeta de dentro da moça. - Que nojeira...
E tratou de escapulir assim que pôde.
E embora o pai tivesse ficado tão agradecido que deixou Maria Valsa ir embora sem pagar pela hospedagem, o demo só fez criticar a representação da mulher.
- Deu certo porque era aqui. Na Corte você me fale em inglês. Trate de impressionar. Não me venha com essa ladainha que dá vontade de vomitar. E nada desse cheiro de alho, cebola e água suja.
MAIS UMA TENTATIVA
O lá-de-baixo resolveu dar mais uma chance para Maria Valsa treinar, antes de chegarem a Nápoles de Minas.
Na parada seguinte, ele entrou na mulher do dono do hotel. A dona foi ficando endiabrada, encapetada! O homem não dava conta, não sabia o que fazer. Então Maria Valsa ofereceu os seus serviços em troca da hospedagem. E como a notícia da cura da filha do dono da pousada já tinha corrido meio mundo, o dono do hotel aceitou na hora. Maria Valsa ficou satisfeita de ver como estava famosa e caprichou na representação. Arranjou carniça e fez um saquinho de pano. Ia batendo na mulher do dono do hotel com o saquinho e recitando:
"Catinga de urubu
I love you
Carniça com tutu
I love you"
E por aí em diante.
O capeta não agüentou de nojo, tratou de sair depressa. Maria Valsa recebeu uma bela recompensa. Mas o marido, nada de valorizá-la. Pelo contrário:
- Assim não dá. I love you!? Estava melhor em português!
A FILHA DO REI
Quando chegaram a Nápoles, o capeta entrou na princesa. A princesa ficou endiabrada, encapetada, endemoniada! Mas, desta vez, Maria Valsa, já conhecida e respeitada como bruxa curandeira, nem precisou oferecer seus serviços. Foi procurada pelo rei, que prometeu...
A PROMESSA DO REI
- Não, Maria Valsa, minha filha vale muito mais que seis sacos de ouro. Além disso, sou viúvo, e a senhora, divorciada. Se curar minha filha, caso com a senhora e lhe dou a metade do reino.
Maria Valsa fez o saquinho com carniça, alho e cebola e tratou de caprichar um estribilho em latim:
"Verme em ferida de peste
Ite! Ite! Missa est!"
O capeta, com raiva da mulher, tapou os ouvidos, decidido a não sair do conforto do corpo da princesa. Não adiantava Maria Valsa cantar a ladainha cada vez mais alto. Não tinha sucesso. (E olha que me proibiram de repetir aqui a ladainha inteira porque é nojenta demais.) É que o capeta mantinha os ouvidos bem tapados o tempo inteiro da recitação, para não vomitar a si mesmo para fora do corpo da princesa.
Então Maria Valsa teve uma idéia. Mudou de tom. Fingiu que comentava com os seus botões:
- Ainda bem que chamei mamãe para me ajudar e ela já está quase chegando...Ah! Ainda bem que chamei mamãe para me ajudar e ela já está quase chegando...
O capeta ouviu o tom diferente e destapou os ouvidos. Vocês sabem o horror que ele tem da sogra. Escutou aquilo e pronto. Saiu correndo do corpo da princesa. A toda! Corre que corre, e ainda está correndo.
É por isso que tem tempo que ninguém dança com o Diabo Louro. E Maria Valsa? Ora! Passando muito bem.
Fonte:
Conta que eu conto (Ana Maria Machado, Angela-Lago, Daniel Munduruku, Heloisa Prieto, Roger Mello ; apresentação de Tatiana Belinky ; ilustrações de Mariana Massarani. - 1a. ed. - São Paulo : Companhia das Letrinhas, 2002. (Coleção Literatura em minha casa ; v. 2)